Re: [OT] Indian C programmers and "u"

From: Thomas Stegen (tstegen_at_cis.strath.ac.uk)
Date: 11/26/03


Date: Wed, 26 Nov 2003 19:40:54 +0000

Floyd Davidson wrote:

> The connotation of each is different, but that subtlety might
> well be lost on anyone who speaks English as a second language.

It is not subtle. The two are not interchangeable.

People who have english as their second language often have
a better grasp of grammar and semantics of words than native
speakers (if they have been learning the language for some
time). The reason is that native speakers generally know
very little outside colloquial meanings of words unless these
words happens to have formal meanings in some area the person
has some expertise in.

-- 
Thomas.


Relevant Pages

  • Re: living in europe
    ... Following up to DDT Filled Mormons ... >>long time before everyone speaks English as a second language (and ... If only 50% of the world speaks English to ... Prev by Date: ...
    (rec.travel.europe)
  • Re: Too lazy to learn the language?
    ... One can't help but wonder who is the lazy and dumb who won't learn a ... second language. ... Agreed!My wife did..and she speaks English better than most ...
    (alt.politics)
  • Abbreviations "sb" and "sth"
    ... second language and had seen "sb" in definitions in all of his ... But I suspect it's familiar to native speakers only if ... they've taught ESL or if they've used bilingual dictionaries to study ... only in addressing second-language learners and not in addressing ...
    (alt.usage.english)