Re: Praesideo: Latin for 'to watch over'
From: invinity (invinity_at_nvinity.net)
Date: 03/09/05
- Next message: Xah Lee: "Python docs [was: function with a state]"
- Previous message: Abigail: "Re: perlpod/perldoc Q: I want asterisk bullets"
- In reply to: John Bokma: "Re: Praesideo: Latin for 'to watch over'"
- Next in thread: Tad McClellan: "Re: Praesideo: Latin for 'to watch over'"
- Reply: Tad McClellan: "Re: Praesideo: Latin for 'to watch over'"
- Reply: John Bokma: "Re: Praesideo: Latin for 'to watch over'"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ]
Date: 8 Mar 2005 16:22:04 -0800
John,
Yeah I thought about that. I was just hoping that noone else would say
anything :-). I actually put the translation in the subject to draw
people in... I was trying to 'sell' my post.
Do you think it would be better to stick with the current namespace
"Server::ApacheIVHost"? Or maybe just "ApacheIVHost"?
Thanks for the input
Matt
- Next message: Xah Lee: "Python docs [was: function with a state]"
- Previous message: Abigail: "Re: perlpod/perldoc Q: I want asterisk bullets"
- In reply to: John Bokma: "Re: Praesideo: Latin for 'to watch over'"
- Next in thread: Tad McClellan: "Re: Praesideo: Latin for 'to watch over'"
- Reply: Tad McClellan: "Re: Praesideo: Latin for 'to watch over'"
- Reply: John Bokma: "Re: Praesideo: Latin for 'to watch over'"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ]
Relevant Pages
|