Re: Zip Codes, Long/Lat and LAMP?



On 2/26/06, Scott Webster Wood <treii28@xxxxxxxxx> wrote:
OK, I think I asked something along these lines before, but I am actually
starting to code so I wanted to revise the question(s) a bit. I am looking for
a good way to keep an up-to-date database (or perhaps use an XML-RPC/SOAP based
service) to translate back-and-forth between information such as
city/state/county, zip-code, and longitude/latitude.
[...]

I am going to strongly recommend that you NOT do this yourself.
Instead enter into a business relationship with someone who already
does this, like mapquest, google, etc. They should not only maintain
the up to date data, but they have web APIs, and should have examples
of calling them in a variety of languages.

Cheers,
Ben
.



Relevant Pages

  • Re: Translations from UK to US
    ... JKR made the changes - maybe as a result of recommendation - but nevertheless - it was NOT a publishing house or editor or anyone else who had the FINAL say - it was JKR. ... - That JKR chose to make a version of her books for her largest and most profitable audience is not insulting. ... I can't imagine she has the time to learn 62 languages, so that she could intelligently discuss how to translate a term onto Greek, or even Russian, let along Japanese. ...
    (alt.fan.harry-potter)
  • Re: What is "Turkishness" but a mistranslation of a concept
    ... It does not matter whether the Turks came to be called Turks much later. ... Of course they existed as evidenced by the fact that the Red Indians who crossed the Bering Straights into the Americas have words in their languages that are also found in the Turkic languages. ... Turkish is a very ancient and one of the original languages of the world whose mostly unknown history most probably stretches back tens of thousands of years and as such it has developed along lines that are different to most other languages of the world particularly in the use of suffixes to develop complex words from root words which make translation of concepts from Turkish into other languages rather difficult particularly for translators not absolutely fluent in both languages. ... Which reminds me of a report I read years ago that the CIA, finding it difficult to hire Chinese translators, picked up some promising students and put them through a five year Chinese language course only to discover that at the end of their five year training they could not translate a single sentence intelligently from Chinese broadcasts!!! ...
    (soc.culture.turkish)
  • Re: TARDIS tricks
    ... >> Universal database of languages, a Tower of Babel with better admin. ... >> TARDIS's ability not only to translate languages, ... >> the aliens look like they've been dubbed, ... > therefore the lip syncing will be perfect. ...
    (rec.arts.drwho)
  • Re: OT computer languages Re: low sugar - spotty vision
    ... Like assembly languages, all high-level languages must first be translated ... into machine code before they can be run by a computer. ... assemblers, linkers, and debuggers, which help them translate high-level ...
    (alt.support.diabetes)
  • Re: TARDIS tricks
    ... >Universal database of languages, a Tower of Babel with better admin. ... When I'm reading subtitles, I'm ... of being able to instantly and magically translate anything you hear? ...
    (rec.arts.drwho)